🌟 쥐 잡듯

1. 꼼짝 못하게 만들어 놓고 잡는 모양.

1. ネズミを捕るように: 窮地に追い込んで、責め立てるさま。

🗣️ 用例:
  • Google translate 애를 잘 타일러야지 그렇게 쥐 잡듯 나무라면 어떻게 하니?
    You have to be good at it. what if you're so grumpy?

쥐 잡듯: as if catching a mouse,ネズミを捕るように,comme si l'on attrapait un rat,como si se atrapara a un ratón,كما لو أمسك به بعد أن شلّ حركتَه,,như bắt chuột,(ป.ต.)ราวกับจับหนู ; อย่างที่จับไว้ไม่ให้กระดุกกระดิกได้,,поймать в капкан,逮耗子似地,

Start

End

Start

End

Start

End


マスコミ (36) 職場生活 (197) 薬局を利用すること (10) 人間関係 (52) 学校生活 (208) 外見 (121) 位置を表すこと (70) 社会問題 (67) 事件・事故・災害を表すこと (43) 文化の比較 (78) 建築 (43) 韓国生活 (16) 社会制度 (81) 公共機関を利用すること (59) 買い物 (99) 一日の生活 (11) 時間を表すこと (82) 大衆文化 (52) 自己紹介 (52) 人間関係 (255) 恋愛と結婚 (19) 電話すること (15) 公演と鑑賞 (8) 交通を利用すること (124) 宗教 (43) マスメディア (47) 映画鑑賞 (105) 道探し (20) 失敗話をすること (28) 食べ物を説明すること (78)